银行存款证明-百科知识

苏轼定风波原文

发布时间:2025-01-14 05:45:05

1、原文:三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

2、译文:三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸着,一边悠然地行走。拄竹杖曳草鞋轻便胜过骑马,这都是小事情又有什么可怕?一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生。春风微凉,将我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山头上斜阳已露出了笑脸。回头望一眼走过来遇到风雨的地方,回去,不管它是风雨还是放晴。

上一篇:陶艺制作的过程

下一篇:怎么学好心理学

其他文章

  • 安心是什么意思
  • BCI是什么组织
  • 电脑屏幕键盘怎么打开
  • 哀郢原文及翻译
  • 成熟微信名男励志
  • 刘亦菲穿比基尼图曝光刘亦菲全心投入恋情奋不顾身
  • 切糕是什么梗
  • 四年级好词好句大全摘抄
  • 加拿大人口2019总人数
  • 转弯让直行三让原则
  • 丰巢快递柜取件方法
  • 许世勋的子女有几个曝何超琼为了全身而退和李嘉欣联手
  • 曹真是曹操什么人
  • 金木水火土五行相生相克
  • 专科可以考研吗
  • 22寸行李箱长宽高是多少厘米
  • 赛鸽电动车是名牌吗
  • 张筱雨PK汤芳!出位大胆的美体艺术照对比
  • 竹节虾和基围虾的区别
  • 如何销售衣服