月色入户翻译(月色入户)
1、“解衣欲睡,月色入户,欣然起行”是苏轼《记承天寺夜游》(人教版八年级上册)中的一句话,对句中的“户”作何解释,一直存在着分歧。 2、有人说是“门”的意思,有人说是“窗户”的意思,也有人说是“住所”的意思。 3、解释为前两者的居多,而理解为“门”的则占大多数。 4、在教学领域最具权威的《教师教学用书》(人教版)就是把“户”作“门”来理解的: 我脱了衣服,打算睡觉,这时月光照进门里...
阅读更多1、“解衣欲睡,月色入户,欣然起行”是苏轼《记承天寺夜游》(人教版八年级上册)中的一句话,对句中的“户”作何解释,一直存在着分歧。 2、有人说是“门”的意思,有人说是“窗户”的意思,也有人说是“住所”的意思。 3、解释为前两者的居多,而理解为“门”的则占大多数。 4、在教学领域最具权威的《教师教学用书》(人教版)就是把“户”作“门”来理解的: 我脱了衣服,打算睡觉,这时月光照进门里...
阅读更多1、是堂屋的门;单扇的门的意思。 2、月色入户翻译:恰好看见月光照在门上。 3、[全文]:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳...
阅读更多