自相矛盾这篇文言文的意思 自相矛盾这篇文言文的意思是什么
《自相矛盾》的译文: 有个楚国人同时卖盾和矛。他赞誉自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀他的矛,说:“我的矛十分锋利,没有什么坚固的东西不能穿透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。 什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。 《自相矛盾》 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也...
阅读更多《自相矛盾》的译文: 有个楚国人同时卖盾和矛。他赞誉自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀他的矛,说:“我的矛十分锋利,没有什么坚固的东西不能穿透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。 什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。 《自相矛盾》 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也...
阅读更多“自相矛盾”的译文:楚国有个卖矛又卖盾的人,他一开始就夸赞自己的盾说:“我的盾很坚固,无论使用什么样子的矛都没有办法去刺破它,因为它坚不可摧。”接着他又开始夸赞自己的矛说:“我的矛也很锐利,不管用什么盾也不能不被它被它刺破。”于是就有人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那个楚国人就一句话都没有说了。大家都开始嘲笑他。无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的。 原文:...
阅读更多